Foreign Regulations
Our January 2003 contribution from Jon Beer
Many years ago, when the internet was just half-a-dozen baldy blokes talking
to each other with computers the size of refrigerators, I had a yen to catch
trout in every land where trout could be caught. But there was a problem: I
could only speak English and the sort of French they used to teach us in school
- which is quite good for talking to French teachers but quite useless anywhere
else. And then, in the local library one day, I came across a free introductory
lesson to Esperanto. It was the perfect solution: I would wander my cosmopolitan
way across the boundaries of the world, engaging in bright and improving conversations
about "trutoj" (trout), "musoj" (flies) and "fiskanoj"
(fishing-rods) with like-minded "fisistoj" (fishermen) beside sparkling
"riveroj" (rivers - getting the hang of it?).
I had high hopes of Esperanto. It is remarkably easy to learn and after a few
correspondence lessons I thought I knew enough to ask the questions I needed:
Do I need a licence to fish here?, Where can I buy a licence?,
what are the regulations on this fishery? and so on - the sort of
questions that keep you out of jail while fishing foreign waters. Also, I was
reasonably confident I might understand the answers. But it turns out there
is a snag with Esperanto: no-one else speaks the stuff. And so, for years, I
have muddled my way through with sign language, bits of franglais and talking
loud. I am not sure how much I got right: I have been shouted at from time to
time but I have never been arrested.
So far. This spring I am determined to catch a trout in the mountains of Greece
but I havent been able to discover what hoops I must jump through. The
trouble with a nations fishing laws and regulations is that they are absorbed
through the skin. We learn them as children and then forget we have learnt them:
they have just always been there. It can be a shock to discover just how differently
another nation may do things. So look: why dont we compile a database
of national fishing regulations, you and I?
I once found something of the sort on a German website but it has disappeared
or I have lost it or something. Also, it wasnt terribly clear on some
points. Perhaps there are others there should be but it cannot
be beyond us to construct one here at Fish & Fly. I have been toying with
a questionnaire so that the regulations from each country can be compared and
to try and make sure nothing is missed. It is beginning to look like a form
from the Inland Revenue.
But here it is. I would be undyingly grateful to anyone who has a working knowledge
of the fishing in countries outside the UK and can be fagged to write to me.
(Particularly if you know what I will need in Greece.)
You may be put off by the unsettling conviction that a billion others may have
already submitted stuff on your country. If you want to check whether anyone
has, please mail me and I will let
you know.
Well publish this invaluable Fishing Regulations Index as soon as the
results roll in. Many thanks.
I suspect that several countries will not fit easily into this format (the
lottery system of the Spanish Cotas leaps to mind). If so, abandon it
and describe the regulations any way you want.
Jon Beer contributes regularly to publications including Trout
& Salmon and The Telegraph. A collection of these can be found in
Jon's book 'Gone Fishing - Adventures
in pursuit of wild trout'.
If you have any comments, do not hesitate to get
in touch or use the message
board.
|